palestine

Shuhada

anna-matilda-valli-hebron-3.jpg

Hebron was placed under general closure on Friday because of terror attacks.

Pictures from Shuhada street, which used to be the central wholesale market of the Hebron region. After the closure of all Palestinian shops, the Palestinian municipal and governmental offices, and turning the central bus station into an Israeli army base, Shuhada Street became virtually a ghost town.

-Anna

Factory

Se, mitä eniten ihailen tässä maassa ei ole yleinen turvallisuus tai armeija, vaan se, miten kaiken hulluuden keskellä ihmiset jatkavat omaa normaalia elämäänsä. Tämä puoli löytyy tietenkin myös Hebronista

Vierailin pienellä perinteisellä karkkitehtaalla sekä lasinpuhaltamolla ja pysähdyin katselemaan keramiikan maalausta verstaalle ja kenkien korjausta kadulle. 

Sain myös kutsun vierailemaan perinteisessä palestiinalaisessa kodissa. Istuin naisten puolella taloa, timantein koristellulla nahkasohvalla juoden vettä pienestä pikarista. Talon nuoremmat naiset liikkuivat huoneesta toiseen tarjoillen kahvia miehille toisessa huoneessa, palaten keskustelemaan sen jälkeen naisten pariin. Joka kerta uudelleen riisuen ja pukien hijabinsa.

Tällaisessa paikassa todellakin toivoisin kielitaidoltani enemmän kuin muutaman kohteliaisuussanan, mutta samalla olin enemmän kuin kiitollinen nähdessäni palestiinalaisten päivittäistä elämää ja tapoja.

/What I really admire in this land is not the security or the army. It is common people and how they continue their living in the middle of the madness. This side can also be found in Hebron.

I visited a small traditional candy factory and stopped to watch glass blowing, ceramic painting and repairing shoes on the streets.

I also got an invitation for a coffee in a traditional palestinian home. I was sitting on the women side on a leather couch with a diamond decoration sipping some water from a small goblet. The younger women of the family were moving from room to room serving coffee on the men's side and then returning to chat with the women. Everytime dressing or undressing their hijab.

In a place like that I really hoped that my vocabulary would contain more words that just the basic compliment sayings but at the same time I was more than grateful of these oppurtunities to see the daily living.

-Anna

Hebron - Ghost town

Kävellessäsi Hebronin vanhankaupungin lävitse tunget ensin itseäsi eteenpän ihmisvilinässä ja väistelet markkinakojuja. Yhtäkkiä vilinä alkaa helpottaa. Pian huomaat käveleväsi yksin tyhjillä kaduilla.

Hebron on Länsirannan suurin kaupunki ja viennin keskus. Kaupunki on jaettu kahteen alueeseen: H1, 200 000 palestiinalaisen koti, jota kontrolloi palestiinalaiset viranomaiset, ja H2, jota hallinnoivat israelilaiset. H2 alueella, joka on noin 20 prosenttia Hebronin pinta-alasta, asuu 500 juutalaista, joita suojelemassa kaupungissa on noin 2000 sotilasta. Evakuointien ja katujen sulkemisen johdosta osa Hebronista on muuttunut aavekaupungiksi: Kaupat on suljettu, asunnot hylätty, palestiinalaisilla ei ole lupaa liikkua alueella.

Todellakin kaupunki, jonka elämään ja ihmisiin haluan tutustua paremmin.

/While walking in Hebron's old city you push yourself through the bustle and market booths. Suddenly the crowd starts to disappear. After that you soon After that you soon find yourself the only one walking on the empty streets.

Hebron is the largest city in the West Bank and the hub of the West Bank's trade. The City is divided into two areas: H1 which is the home of 200 000 palestinians and H2, roughly 20% of the city, administered by Israel, where 500 jewish are protected by 2000 israeli soldiers. Due to evacuations and closing the streets part of Hebron has became a ghost town: shops are closed down, homes abandoned and palestinians don't have the permission to walk on the streets.

One of the cities of which I want to know more about.

-Anna